France-Soir falsifie l’étymologie du mot « Palestine »
par InfoEquitable
Article mis en ligne le 25 avril 2019
En prétendant que le mot Palestine provenait « de l’arabe Falastin, avant d’être transcrit en latin Palaestina », France-Soir a inversé la chronologie historique établie et falsifié l’histoire. InfoEquitable a contacté la rédaction pour demander une correction.
Le fils du Premier ministre israélien a émis un tweet dans lequel il affirmait qu’il n’y avait pas de « Palestine » parce qu’il n’y avait pas de lettre « P » en arabe.