Une expression en hébreu : « יצא המרצה מן השק » signifie, à base d’une phrase en yiddisch, que l’on n’est pas parvenu à maintenir le couteau aiguisé du sac dans lequel on le maintenait, car il a fini par couper les parois du sac et le voici qui apparait, menaçant comme seul un tel couteau peut l’être.
A priori, c’est l’expression la plus appropriée à accoler à la dernière déclaration de Mme Le Pen : « Quand je serais présidente, j’interdirai aux Juifs de porter la kipa en France ». Non point qu’elle l’exige sans raison, non, Mme Le Pen ne prendrait une telle décision que dans le cadre de sa lutte contre l’islam, et alors, afin d’arriver à contrer le danger musulman, elle ajoutera, « guezéra liguezéra », une décision s’ajoutant à une autre afin de conforter la première, l’interdit du port de la kipa.
Le FN et la kipa
Kountrass
Article mis en ligne le 5 février 2017